Zeitgenössische Ausgaben
- Erstausgabe 1689
- 2. Ausgabe 1700
Herrn Henrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius.| LEIPZIG/ | bey Thomas Fritsch. 1700. [Herzog-August-Bibliothek Wolfenbüttel, Signatur: Xb 2525, Digitalisat der Herzog-August-Bibliothek]
- 3. Ausgabe 1707
Herrn Henrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | LEIPZIG/ | bey Thomas Fritschen. 1707.
- 4. Ausgabe 1707
Herrn Henrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | Der vierte Druck. | LEIPZIG/ | bey Thomas Fritschen. 1707.
- 5. Ausgabe 1716
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | LEIPZIG/ | bey Thomas Fritschen. 1716.
- 6. Ausgabe 1721
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | Leipzig/ | bey Thomas Fritschen. 1721.
- 7. Ausgabe 1728
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise/ | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | Jn Historischer und mit dem mantel einer Helden- und Liebes-Geschicht bedeckten | Wahrheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | Leipzig, | verlegts Christoph Gottfried Eckart, Buchhändler in Königsberg. | 1728.
- 8. Ausgabe 1733
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise | Oder | bluthiges doch muthiges | Pegu/ | Jn Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | Leipzig, | verlegts Christoph Gottfried Eckart, Buchhändler in Königsberg. | 1733.
- 9. Ausgabe 1738-1
- 10. Ausgabe 1738-2
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise | Oder | blutiges doch muthiges | Pegu/ | In Historischer und mit dem Mantel | einer Helden- und Liebes-Geschicht | bedeckten Warheit beruhende. | Diesem füget sich bey | eine | aus dem Italiänischen übersetzte | Theatralische Handlung/ | benennet: | Der tapffere Heraclius. | Leipzig, | verlegts Christoph Gottfried Eckart, Buchhändler in Königsberg. | 1738.
- 11. Ausgabe 1764
Herrn Heinrich Anshelm | von Zigler und Kliphausen | Asiatische Banise, | oder | blutiges doch muthiges | Pegu, | in einer unter einer Helden- und Liebesgeschichte | verdeckten historischen Wahrheit, | Nebst | dem tapfern Heraclius | als einer | aus dem Italiänischen übersetzten | Theatralischen Handlung. | Neue ganz verbesserte Auflage. | Mit allergnädigstem Privilegio. | Königsberg und Leipzig, | verlegts sel. J. H. Hartungs Erben und J. D. Zeise | 1764. [Digitalisat des Exemplars der UB Greifswald; Signatur: Bm 501. Digitalisat der UB Freiburg.]
- Anonyme Umarbeitung
Balacin Kayser von Pegu. Ein Asiatischer Roman, neu umgearbeitet nach Heinrich Anselm von Ziegler und Klipphausen. (Probe einer Umarbeitung der Banise, von Hrn. Sch-cht.) In: Heinrich August Ottokar Reichard: Bibliothek der Romane, Bd. 15, Riga 1788, S. 258-272. [Teildigitalisat des Exemplars der SUB Göttingen; Signatur: 8 FAB I, 610]
- Kommentar zu "Hrn. Sch-cht".
- Fragmente einer Bearbeitung
Karl von Lohbauer: Zwei Bruchstücke aus einer angefangenen Umarbeitung der Banise. In: Karl von Lohbauers zerstreute Blätter. Nach seinem Tode herausgegeben von Ludwig Pflaum. Stuttgart, gedrukt bei Gottlieb Hasselbrink, 1813, S. 256-270. [Teildigitalisat des Exemplars der WLB Stuttgart; Signatur: 54/83516]
Heinrich Anshelm von Zigler und Kliphausen
Quellen, Vorlagen und Prätexte